Bože, molim te... Nadam se da si gladan, sinko, jer sad je sve tvoje.
Iremos até lá de avião e será tudo seu.
Otièi èemo tamo avionom i bièe tvoji.
O homem que filmou estas imagens ficou muito impressionado com o olhar selvagem da criatura suas palavras obscenas e, acima de tudo seu fedor indescritível.
Prirodnjake koji su napravili ove neverovatne snimke zapanjio je necivilizovani izgled ovog stvorenja, njegov nemušt govor i, iznad svega, neopisiv smrad.
Obrigado por ter queimado tudo, seu viado.
Hvala ti što si sve spalio, kuèko mala!
Tudo seu... pelo módico preço de US$200.
Aha, i sve je tvoje... za izvanredno malu cenu od samo dvesta dolara
Aqui não tem nada meu, é tudo seu!
Neæu ništa dobiti. Sve je ovde tvoje.
Não sei quanto tenho no banco mas é tudo seu se me der um cigarro.
Ne znam koliko imam para na raèunu. Ali sve je tvoje ako mi daš cigaretu.
Você perdeu tudo, seu filho da mãe de cabeça pelada.
Ne brini. Ti si sve izgubio, kuglo æelava jebena!
Eles eram a prova de que, apesar de tudo... seu sofrimento havia criado algo de valor.
Bile su dokaz da je, uprkos svemu, njena patnja stvorila nešto vrednije.
Conte-me tudo, seu idiota, não fique quieto.
Isprièaj mi sve, idiote! Nemoj da æutiš.
Não beba tudo, seu porrinha me dá aqui.
Nemoj sve popiti, kretenu mali. Daj mi to ovamo.
Isso é tudo seu por ter aceitado.
Tvoje je, samo treba da uzmeš.
Depois que Grace morreu ele perdeu o interesse em tudo, seu ofício, eu, a vida inteira dele.
Posle Grace je izgubio interesovanje za sve, svoju praksu, mene, ceo svoj život.
Perderá tudo: seu palácio, seu nintendo wii,
Izgubiæeš sve. Palatu... Tvoj Nintendo šesticu...
Ela me contou tudo, seu assassino em série, lixo da Terra.
Прилично добро ми је објаснила, серијски убицо и земаљски шљаму.
Garoto, você roubou o trabalho da minha vida, e destruiu o meu sonho, mas o que é pior de tudo, seu "punkzinho", é a arrogância em pensar que tem alguma ideia do que está fazendo.
Ukrao si moje životno delo. Uništio si moj san. Ali najgora od svega je, bitango mala, ta arogantna pretpostavka da znaš šta radiš.
Ok, primeiro de tudo, seu tio e eu gostaríamos de nos desculpar pelo nosso comportamento na semana passada.
U redu, kao prvo tvoj stric i ja želimo da se izvinimo zbog našeg ponašanja prošle nedelje.
Desculpe-me por estragar tudo, seu chefe prendeu Tessa e voou merda no ventilador.
Oprosti što sam zabrljao, ali tvoj je šef uhitio Tessu Marchetti i sve je krenulo nizbrdo.
E se eu lhe disse que era tudo seu?
Šta ako ti kažem da je sve tvoje?
E para piorar tudo, seu pênis se torna uma fonte de decepção constante.
I da bude još gore tvoj kurac postaje konstantan izvor razoèarenja.
Isso foi ontem... Mas com Jake morto, é tudo seu.
To je bilo juèer, ali sada ste vi glavni.
Se ela desmentir tudo, seu namorado fica livre.
Батлера. Ако она порекне, ваш дечко је слободан.
Diga sim e será tudo seu.
Reci da, i sve je tvoje, Dick.
Tudo seu, se você quiser reestabelecer o Acordo de Colegas de Quarto.
Sve može biti tvoje ako pristaneš vratiti sporazum na snagu.
Tudo, seu cabelo, as roupas, o cheque de 5 dólares que deu no meu aniversário.
Zbog kose, odeæe, i èeka od 5 $ što si mi dao za roðendan.
Apesar de tudo, seu pai o recebeu de volta.
Nakon svega ovoga, tvoj otac će vas odvesti natrag.
Poderia ter arruinado tudo, seu idiota.
Mogao si sve da upropastiš, glupane!
Porque sabia que logo vovó morreria e seria tudo seu?
Jer si znala da æe mama uskoro biti mrtva i da æe sve biti tvoje?
Stephen, deve saber que apesar de tudo, seu pai era... delirante.
Stephene, treba da znaš da je pri svom kraju tvoj otac bio u zabludi.
Suponha que em algum deles viva uma espécie inteligente, uma das dez milhões de formas de vida naquele planeta, e há um subgrupo daquela espécie que acreditam que sabem tudo... seu mundo é o centro do universo,
Pretpostavimo, da na jednoj od njih, živi inteligentna vrsta, jedna od 10 miliona oblika života na toj planeti, a gde postoji još i podgrupa koja veruje da su sve shvatili... njihov svet je središte svemira,
Se nos disser o que viu no estaleiro... isso é tudo seu.
Реците нам шта сте видели у боатиард... Ово је само твој.
Eu sou a Rainha dele e, acima de tudo, seu sangue.
Ja sam njegova Kraljica, i iznad svega, njegova krv.
Minha pesquisa, meu trabalho, é tudo seu.
MOJA ISTRAŽIVANJA, MOJ RAD, SVE JE VAŠE.
Por que não pega essa cerveja e limpa tudo, seu filho da puta.
Zašto jednostavno ne uzmeš krpu, i obrišeš ovo, kurvin sine.
Tudo que sempre quis... desde que começou a querer as coisas... é tudo seu.
Sve što si ikada želela od kako si dovoljno odrasla da nešto zaista želiš, sve te èeka da doðeš i uzmeš.
Temos duas lutas daqui a meia hora, mas depois disso é tudo seu.
Za pola sata su amaterske borbe, ali posle toga, sve je vaše.
Sua simetria, seus materiais atraentes e, acima de tudo, seu acabamento meticuloso são simplesmente lindos para nossos olhos, até hoje.
Njihova simetrija, plemeniti materijali i iznad svega, neprikosnovena vrhunska izrada jednostavno svojom lepotom gode našem oku, čak i danas.
E todo seu corpo, tudo -- seu cabelo, pele, ossos, unhas -- tudo é feito de colágeno.
Цело ваше тело, све - ваша коса, кожа, кост, нокти - све је сачињено од колагена.
0.8276469707489s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?